旧掲示板>
  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃スレッド表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃番号順表示 ┃検索 ┃留意事項 ┃設定 ┃過去ログ ┃表紙  
526 / 603 ツリー ←次へ | 前へ→

「描き文字Tシャツ」私案 ぐりゅーん・へるつ 10/2/28(日) 19:48 [添付]

Re:ちなみに 健太郎 10/3/28(日) 15:26
Re:ちなみに yazy 10/3/29(月) 15:03

Re:ちなみに
←back ↑menu ↑top forward→
 健太郎  - 10/3/28(日) 15:26 -

引用なし
パスワード
   ▼yazyさん:
>■以前mixiで取り上げたことがありますが
>同じ「退治」のシーンを原作、英語版、香港版で比較するとこんな感じに。
>脱線ですけど、せっかく3枚添付できるようになったので。
>シャキッのパースのつけ具合とか、お国柄が出ていて参考に出来そうですね。

貴重な資料、ありがとうございます。とても楽しめました。

 3枚添付できるようになったのは、嬉しいですね。(合成しなくても比較ができますね。)

 おっしゃるとおり、お国柄がでていますね。とても勉強になります。
<Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.0; Trident/4.0; YTB720; SLCC1;...@p1024-ipbfp401miyazaki.miyazaki.ocn.ne.jp>

Re:ちなみに
←back ↑menu ↑top forward→
 yazy  - 10/3/29(月) 15:03 -

引用なし
パスワード
   ▼sillazmanさん:▼Sadamiさん:▼健太郎さん:
■英語はなんとなニュアンスが分かりますけど、中国語はサッパリですね。
ここだけでなく全編を通して。
逆に漢字から意味合いを推測するのも楽しいです。

こんな風にそれぞれのお国柄で解釈に微妙なアレンジが加えられたりするのは
いろいろ興味深いですね。
そもそも同じ日本の中でも、世代や興味の対象によっても感じ方は違うでしょうし。
読み手にさまざまな解釈があるのも、時代を超えて色々なこだわりがファンを惹きつける、いかにもワイルドらしい楽しみ方なのかもしれませんね。
<Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 6.0; Trident/4.0; GTB0.0; SLCC1;...@218.45.248.194>

526 / 603 ツリー ←次へ | 前へ→
  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃スレッド表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃番号順表示 ┃検索 ┃留意事項 ┃設定 ┃過去ログ ┃表紙  
ページ:  ┃  記事番号:   
166,501
(SS)C-BOARD v3.8(とほほ改ver2.1) is Free